
Η βρετανική Επιτροπή για την Επανένωση των Γλυπτών του Παρθενώνα δηλώνει αποφασισμένη να ξεκινήσει μια νέα εκστρατεία για την εκπλήρωση του μεγάλου στόχου. Πρόσθετη ώθηση σε αυτήν την προσπάθεια δίνει αναμφίβολα το Νέο Μουσείο Ακρόπολης, που αναιρεί βασικά επιχειρήματα του Βρετανικού Μουσείου.
Στο πλαίσιο αυτής της νέας εκστρατείας παρουσιάστηκε στη βρετανική πρωτεύουσα η τρίτη έκδοση του βιβλίου του Κρίστοφερ Χίτσενς με τίτλο «Τα Μάρμαρα του Παρθενώνα, η επιχειρηματολογία υπέρ της επανένωσης».

Μιλώντας στο kathimerini.gr, ο κ. Χίτσενς εξήγησε ότι το βιβλίο δεν προσθέτει καινούρια επιχειρήματα αλλά θέτει τα παλιά σε νέα βάση, με επίκεντρο πάντα το ζήτημα της αισθητικής βεβήλωσης και του ακρωτηριασμού ενός μοναδικού έργου τέχνης:
Προσφέρει κάτι νέο στην υπόθεση της διεκδίκησης των γλυπτών η νέα έκδοση του βιβλίου σας;

Πώς αντικρούετε το επιχείρημα ότι στο Βρετανικό Μουσείο τα γλυπτά του Παρθενώνα μπορούν να ιδωθούν στο γενικότερο πλαίσιο της ιστορίας του παγκόσμιου πολιτισμού, πλάι σε άλλα σημαντικά εκθέματα;

Για τον ίδιο λόγο ακριβώς η υπόθεση των Γλυπτών του Παρθενώνα είναι ξεχωριστή. Επειδή το συγκεκριμένο έργο τέχνης δεν μπορεί να ιδωθεί ολοκληρωμένο. Φανταστείτε αν είχαμε τα χέρια της Αφροδίτης της Μήλου. Εάν δεν ήταν στο Παρίσι και ήταν στο Ρέικιαβικ. Νομίζω ότι τα χέρια της θα μεταφέρονταν εκεί όπου βρίσκεται το σώμα. Δε νομίζετε;

Πιστεύετε ότι το ελληνικό επιχείρημα όντως ακούγεται διαφορετικά τώρα με το Νέο Μουσείο της Ακρόπολης;
«Το ελληνικό επιχείρημα έχει αλλάξει κατά τι από την εποχή της διάδοσής του από τη Μελίνα Μερκούρη. Και από τότε που ο Βύρωνας το διέδιδε. Τώρα είναι πλέον λιγότερο ένα επιχείρημα περί των δικαιωμάτων της Ελλάδας, μιας χώρας θύμα, μιας χώρας υπό κατοχή εκείνη την εποχή, επαρχίας της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας και περισσότερο μια υπόθεση περί ακεραιτότητας μιας καλλιτεχνικής δημιουργίας. Ασφαλώς η Ελλάδα έχει δικαιώματα. Αλλά το γλυπτό έχει το κύριο δικαίωμα.

Άρα το πρόβλημα για εσάς εντοπίζεται στον «ακρωτηριασμό», όπως αναφέρατε, του έργου.
«Ναι. Μαθαίνουμε από το Σοφοκλή στην Αντιγόνη ότι είναι στη φύση του ανθρώπου να απεχθάνεται τη σύληση, το ανοσιούργημα. Ότι ακόμα και σε αυτούς από εμάς που δεν είναι προληπτικοί δεν αρέσει να βλέπουν ένα πτώμα να κείτεται άταφο στο δρόμο. Πάντοτε πολλοί Βρετανοί και πολλοί άλλοι θα αισθάνονται ότι είναι αφύσικο, λάθος και εξωφρενικό το γλυπτό του Φειδία να κόβεται στα δύο και να διαμοιράζεται, την ώρα που είναι στις δυνάμεις μας να ενώσουμε τα κομμάτια. Είναι σαν να βλέπεις τους Τούρκους στρατιώτες στην Κύπρο. Δε μοιάζει σωστό».

«Πρέπει να πω ότι ενώ ο ουσιαστικός ηθικός χαρακτήρας του επιχειρήματος δεν έχει αλλάξει παρά τις πρόσφατες εξελίξεις, η ελληνική κυβέρνηση έχει βελτιώσει σε τεράστιο βαθμό τη θέση της στη μάχη των επιχειρημάτων μη λέγοντας απλά ότι τα γλυπτά είναι ελληνικά άρα πρέπει να βρίσκονται στην Ελλάδα, αλλά λέγοντας ότι κατανοεί το ζήτημα της διεθνούς κηδεμονίας των γλυπτών, ότι είναι μεγάλη η ευθύνη της προστασίας τους, ότι στο παρελθόν έχουν γίνει λάθη και ότι δεχόμαστε την κριτική, αλλά και ότι μπορούμε να τα στεγάσουμε, να τα συντηρήσουμε και να τα δείξουμε σε πολύ κόσμο όλα ενωμένα, ακριβώς δίπλα από αυτόν τον υπέροχο λόφο, με την ποιότητα του φωτός και αέρα μέσα στην οποία γεννήθηκαν.

Για πόσο καιρό ακόμα νομίζετε ότι το Βρετανικό Μουσείο και η βρετανική κυβέρνηση μπορούν να αντιστέκονται στο αίτημα επιστροφής των γλυπτών;
«Μπορώ να απαντήσω στην ερώτηση με μια άλλη ερώτηση. Πόσος καιρός θα περάσει μέχρι όλοι εμείς, εκατομμύρια Βρετανών πολιτών να σταματήσουμε να το θεωρούμε αυτό προσβολή. Όχι μόνο προς τους Έλληνες φίλους μας και συμμάχους μας, αλλά επίσης στην ίδια την ιδέα της τέχνης. Η απάντηση σε αυτό είναι ‘ποτέ’.


Αλήθεια, πώς ακριβώς προέκυψε η ανάμιξή σας στη υπόθεση;
«Διάβασα ένα άρθρο πριν από πολύ καιρό, για την ακρίβεια μια συλλογή δοκιμίων από έναν μάλλον λησμονημένο σήμερα Βρετανό συγγραφέα, ονόματι Κόλιν ΜακΓκίνες. Ήταν συγγραφέας της δεκαετίας του 1950 και του ’60, τύπος μποέμ στις συνοικίες του Σόχο και του Νότινγκ Χιλ. Πρέπει να ήταν Σκωτσέζος ή Ιρλανδός ή και τα δύο. Κάπου είχε γράψει για τα Μάρμαρα. Είχε ενδιαφερθεί από πολύ νωρίς. Εντυπωσιάστηκα από τα όσα έγραφε και έμειναν στο μυαλό μου. Έπειτα διάβασα το βιβλίο του Νίκου Καζαντζάκη για την Αγγλία και το απόσπασμα όπου περιγράφει πώς τα γλυπτά ήταν θαμμένα στο υπόγειο του Μουσείου. Είχε και αυτό μεγάλη επίδραση πάνω μου.
«Διάβασα ένα άρθρο πριν από πολύ καιρό, για την ακρίβεια μια συλλογή δοκιμίων από έναν μάλλον λησμονημένο σήμερα Βρετανό συγγραφέα, ονόματι Κόλιν ΜακΓκίνες. Ήταν συγγραφέας της δεκαετίας του 1950 και του ’60, τύπος μποέμ στις συνοικίες του Σόχο και του Νότινγκ Χιλ. Πρέπει να ήταν Σκωτσέζος ή Ιρλανδός ή και τα δύο. Κάπου είχε γράψει για τα Μάρμαρα. Είχε ενδιαφερθεί από πολύ νωρίς. Εντυπωσιάστηκα από τα όσα έγραφε και έμειναν στο μυαλό μου. Έπειτα διάβασα το βιβλίο του Νίκου Καζαντζάκη για την Αγγλία και το απόσπασμα όπου περιγράφει πώς τα γλυπτά ήταν θαμμένα στο υπόγειο του Μουσείου. Είχε και αυτό μεγάλη επίδραση πάνω μου.
Μετά, αν θυμάμαι καλά, μετά από την εκλογή του ΠΑΣΟΚ και την τοποθέτηση της Μελίνας Μερκούρη στο υπουργείο Πολιτισμού κατάλαβα ότι το επιχείρημα για την επιστροφή θα έκανε την επανεμφάνισή του. Ρώτησα λοιπόν τον αρχισυντάκτη του περιοδικού Spectator για το οποίο εργαζόμουν ως ανταποκριτής στην Ουάσινγκτον αν θα μπορούσα να γράψω ένα σχετικό άρθρο. Στη συνέχεια έλαβα με το ταχυδρομείο όλα τα επιχειρήματα που τα άρθρα του ΜακΓκίνες, του Καζαντζάκη και το δικό μου είχαν ήδη αναιρέσει. Σκέφτηκα ‘κοίτα να δεις, θα είναι μια εύκολη υπόθεση’.


Πηγή:Καθημερινή
2 σχόλια:
Τι διαφορετικό έκανε ο Έλγιν από την οικογένεια Γουλανδρή που ρήμαξε τις Κυκλάδες και μάζεψε όλα τα κυκλαδικά ειδώλια στην Αθήνα;
Τι δουλειά έχουν οι βυζαντινές εικόνες του Μυστρά στο Βυζαντινό Μουσείο Αθηνών;
Ως πότε θα βλέπουμε το σκουπιδάκι στο μάτι των 'Αγγλων και θα παραβλέπουμε το παλούκι στο δικό μας μάτι;
Ὁ φάντης καὶ τὸ ρετσινόλαδο εἶναι τὸ σχόλιό σου, Ἀνώνυμε. «Καὶ ἐσεῖς καταπιέζετε τοὺς ἰνδιάνους.» Κατ᾿ ἀρχήν, τὰ εἰδώλια καὶ οἱ εἰκόνες εἶναι ἐνιαῖα, ἀνεξάρτητα καὶ κινητὰ καλλιτεχνήματα, τὰ ὁποῖα τὰ ἐμπορεύονταν ἢ τὰ ἐχάριζαν οἱ δημιουργοί καὶ οἱ ἰδιοκτῆτες τους, ἀπὸ τὴν ἀρχαιότητα, σὲ ὅλον τὸν κόσμο. Ἡ ζωφόρος τοῦ Παρθενῶνος εἶναι κομμάτι τοῦ Παρθενῶνος. Ἔπειτα, ναί, τὴν ἐπιστροφὴ τοῦ ἐθνικοῦ μας συμβόλου ἀπαιτοῦμε ἀπὸ τοὺς βαρβάρους. Τὰ «οἰκογενειακά μας», πολλὰ καὶ σοβαρὰ ὅντως, εἶναι ἐσωτερική μας, οἰκογενειακὴ ὑπόθεσις καὶ δὲν πέφτει τῶν Ἄγγλων οὔτε κανενὸς ἄλλου λόγος.
Δημοσίευση σχολίου